Creare sito web

Live chat

Xateja en directe amb Qabiria!

Truca'ns amb Skype

Il mio stato

Twitter Updates

qabiria: @nozurbina: nice to e-meet you. I joined during the QA session. Is the recorded prez available anywhere?
qabiria: TAUS Wall - About Open MT - YouTube video http://t.co/GULPTME7
qabiria: Moses Users - Changing Priorities | complimentary report by TAUS - http://t.co/7TY8pl6f

Archivio messaggi

Powered by mod LCA

Pressupost ràpid

Utilitza el formulari de contacte per sol·licitar un pressupost a mida.
BC_64px
Blog

14

d'o

de

Offerta last minute: corso di SDL Trados a 99 euro! Imprimeix
(3 votes, average 5.00 out of 5)
Escrit per Sergio Alasia   
Aquest article encara no està disponible en català. Si vols promocionar-te com a traductor, pots traduir-lo i nosaltres posarem el teu nom en la nostra web. A més a més, tu podràs fer servir aquesta pàgina com traducció demo i enllaçar-la al teu web personal. Llegir tot...
Imperdibile! Lunedì 18 ottobre 2010 presso il Centro Cívico El Sortidor (Pl. del Sortidor 12, Barcellona) si terrà un corso di Trados completo, organizzato da Qabiria. Il corso sarà in spagnolo ed è aperto a chiunque voglia conoscere a fondo la tecnologia CAT più diffusa sul mercato e sfruttarne al massimo le potenzialità, siano utenti di base o utenti con conoscenze previe del programma.

Oltre a un'introduzione generale sugli strumenti di traduzione assistita, durante il corso si tratteranno gli aspetti teorici e pratici dell'uso di SDL Trados 2007 e le differenze principali rispetto a SDL Trados Studio 2009, nonché alcuni accenni alle alternative open source disponibili sul mercato. Il corso avrà una durata di 8 ore e al termine dello stesso verrà rilasciato un attestato di frequenza. Per partecipare è necessario versare la quota di iscrizione speciale "last minute" di soli 99 euro, pagabile comodamente attraverso PayPal dalla pagina di iscrizione. Per ulteriori informazioni potete contattarci attraverso questa pagina.

Programma

  • Introduzione alle tecnologie CAT
  • Panoramica delle applicazioni
  • Principali differenze tra Trados 2007, Trados Studio 2009 e alcune applicazioni open source.
  • Flusso di lavoro semplice
    • Preproduzione
    • Produzione
    • Postproduzione
  • Esempi pratici
    • Allineamento
    • Traduzione di un documento Word
    • Strategie di risoluzione dei problemi
  • Introduzione alle funzioni avanzate di SDL Trados
  • Opzioni di configurazione avanzata
  • Flusso di lavoro complesso
    • Preproduzione
    • Produzione
    • Postproduzione
  • Esempi pratici
    • X-Translate (PerfectMatch)
    • Story collector
    • Quality Assurance
    • Strategie di risoluzione dei problemi

Dove

Aula 2.4 (2º piano)
Centro Cívico El Sortidor
Plaza del Sortidor 12
Metro L3: Poble Sec
Bus 55

Trackback(0)

TrackBack URI for this entry

Comments (0)

Subscribe to this comment's feed

Write comment

smaller | bigger

busy
 

Descarrega la barra

Descarrega la barra d'eines de Qabiria
  • Recerca simultània a Google, Wikipedia i diccionaris
  • Enllaços útils expressament elegits pels traductors
  • Eines online per millorar la productivitat
  • Aprèn a utilitzar la barra en 5 minuts a Qabiria channel on YouTube

Small Business Blogs - Blog Catalog Blog Directory