Entra
Registra't
Mapa web
Select
Italiano
English
Español
Català
Italiano
English
Español
Català
Inici
Perfil
Missió
Especialització
Metodologia
Tecnologia
Serveis
Per a agències
Consultoria
Formació
Selecció
Traducció
Control de qualitat
Localització
Serveis tècnics
Barra
]project-open[
Per traductors
Consultoria
Formació
Barra
Serveis tècnics
Per a tots
Consultoria
Traducció
Localització
]project-open[
Clients
Casos d'èxit
Cillero & De Motta
File.net
Homelink
Matiz
MSS
Nova
PCI
Planet Lingua
ProZ
Networking
Extranet
Recursos
Articles
Biblioteca
Descàrregues
Link
Barra
Plantilla web gratuïta
Cursos
Blog
Contacte
formazione
1.
Nuovo ebook: Guida per il traduttore freelance
Aquest article encara no està disponible en català. Si vols promocionar-te com a traductor, pots traduir-lo i nosaltres posarem el teu nom en la nostra web. A més a més, tu podràs fer servir aquesta pàgina ...
2.
7 regole d'oro per ottenere la migliore traduzione
... di ridurre al minimo quelli che dipendono da noi e non dal canale di comunicazione utilizzato. Dobbiamo partire dal presupposto che nei rapporti quotidiani è maggiore l’in
formazione
che si perde di quella ...
3.
Formació
E n l'actualitat es requereixen als professionals de la traducció coneixements i capacitats difícilment assumibles sense seguir cursos de formació específica. posa a l'abast dels proveïdors de serveis ...
4.
Lezione di project management all'università Pablo de Olavide
Tags: [project management, gestione progetti, project-open, open source,
formazione
per traduttori] ...
5.
Offerta last minute: corso di SDL Trados a 99 euro!
Tags: [Trados, CAT, training,
formazione
] ...
6.
Novità: video-tutorial gratuito su Rainbow, OmegaT e XBench
Tags: [tutorial,
formazione
traduttori, corsi per traduttori, video tutorial, okapi, rainbow, omegat, xbench, gratis] ...
7.
Nuovo ebook: Guida per il traduttore freelance
Tags: [
formazione
traduttori, corsi per traduttori, corsi per freelance,
formazione
] ...
8.
I nostri corsi autodidattici su ProZ.com
Tags: [corsi per traduttori, corsi traduttori,
formazione
traduttori] ...
9.
ProZ.com
Tags: [case study, caso di studio,
formazione
per traduttori,
formazione
, corsi per traduttori, corsi di
formazione
, corsi di trados, corsi trados] ...
10.
Qabiria apre un canale su You Tube
Tags: [YouTube, video, screencast, toolbar,
formazione
] ...
11.
Terminato con successo il Programma Tutela
Tags: [EOI,Tutela,escuela de negocios,business,
formazione
,redepyme,diploma] ...
12.
Corso di SDL Trados base
Tags: [corso,
formazione
, sdl, trados, cat, winalign, multiterm, tmx, memoria, traduzione] ...
13.
Corso di SDL Trados avanzato
Tags: [corso,
formazione
, sdl, trados, synergy, winalign, multiterm, tageditor, workbench, story collector, s-tagger, mif] ...
14.
Corso di OCR
Tags: [corso,
formazione
, ocr, abbyy, finereader, winalign, tmx] ...
15.
Cillero & De Motta
Tags: [cillero, de motta, saragozza, zaragoza,
formazione
, trados, gestione, progetti, project, management, corso, tageditor, tag, editor, tag editor, workbench, training, istruzione] ...
16.
Nova
Tags: [Nova, barcelona, barcellona, traductors, interprets, outsourcing, esternalizzazione, esternalizzare, selezione del personale, selezione, interinale,
formazione
, consulenza, training, project, management, ...
17.
Sergio Alasia
Tags: [canarie, isole canarie,
formazione
, produzione, IT, traduzione letteraria, la caja, nos dejaron el muerto, víctor ramírez, edizioni estemporanee, barcellona, barcelona, traduttore, traduzione] ...
18.
Formazione
Tags: [
formazione
, trados, cat, wordfast, corso, corsi] ...
19.
Tutto ciò che serve ai professionisti della traduzione
Tags: [corsi per traduttori, corsi di traduzione,
formazione
per traduttori, corso di Trados, corso di Wordfast, consulenza gestionale, consulenza per traduttori, corso di OmegaT] ...
20.
Lezione di project management all'università Pablo de Olavide
Lo scorso 20 aprile 2012 ho tenuto una lezione di project management per traduttori presso l’università pubblica Pablo de Olavide di Siviglia, nell’ambito del corso di
formazione
specializzata sulle tecnologie ...
21.
Il traduttore freelance
... da rispettare. Tutto questo non può comunque bastare a capire che ruolo abbiano oggi i ‘lance-libere’. I freelance sono professionisti in continuo aggiornamento e
formazione
che hanno deciso di lasciare ...
22.
La traduzione tecnica diventa mainstream?
... incontri politici di vertice diffuso dai quotidiani di tutto il mondo, e soprattutto, l'evolversi delle tecnologie di traduzione automatica; tutto ciò ha generato molta in
formazione
sulla traduzione in ...
23.
Offerta last minute: corso di SDL Trados a 99 euro!
Imperdibile! Lunedì 18 ottobre 2010 presso il Centro Cívico El Sortidor (Pl. del Sortidor 12, Barcellona) si terrà un corso di Trados completo, organizzato da Qabiria. Il corso sarà in spagnolo ed è aperto ...
24.
Novità: video-tutorial gratuito su Rainbow, OmegaT e XBench
In occasione della conferenza internazionale Translation Forum Russia 2010, a cui siamo stati invitati in qualità di relatori, abbiamo preparato un filmato in cui si illustra il procedimento per convertire, ...
25.
Nuovo ebook: Guida per il traduttore freelance
Con piacere, annunciamo un'iniziativa editoriale molto interessante per tutti i traduttori che conoscono l'italiano. A.T.S., società con un'esperienza ventennale nel campo della traduzione di documentazione ...
26.
I nostri corsi autodidattici su ProZ.com
Abbiamo il piacere di annunciarvi che 5 dei nostri corsi di
formazione
per traduttori e project manager sono stati da noi adattati alla piattaforma Moodle di ProZ.com e sono attualmente disponibili a prezzi ...
27.
Un ebook reader migliore dell'iPad
... per estrapolare l'in
formazione
, il contenuto di base. Non si può, perché non esiste la pagina in quanto tale... A seconda del font o del livello di zoom selezionati la pagina cambia di dimensioni: le righe ...
28.
ProZ.com
... siamo molto soddisfatti e ci auguriamo di lavorare nuovamente con loro. Drew MacFadyen Direttore Vendite Formare i traduttori Sviluppo di nuovi moduli di
formazione
per traduttori con ProZ.com ...
29.
La posta del cuore
... per sfruttare un tuo punto di forza dovrai mantenerti aggiornata su un certo argomento, magari assistendo a convegni o prendendo parte a corsi di
formazione
. Il passo successivo consiste nel fissarti ...
30.
Corso: come crearsi un sito web in poche ore
Obiettivo Conoscere i passi necessari per la creazione di un sito web personale, saper elencare le pagine/sezioni che dovrebbero comparire nel sito di un traduttore professionista ed essere in grado ...
<<
Inicia
<
Anterior
1
2
Següent
>
Final
>>
Display Num
5
10
15
20
25
30
50
100
Tots
JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL