Aquest article encara no està disponible en català. Si vols promocionar-te com a traductor, pots traduir-lo i nosaltres posarem el teu nom en la nostra web. A més a més, tu podràs fer servir aquesta pàgina com traducció demo i enllaçar-la al teu web personal. Llegir tot...
Obiettivo
Conoscere i compiti di un project manager e i metodi per eseguire tali compiti (strumenti consigliati compresi)
Nota: questo corso si può svolgere sia online, sia in aula. Consulta il calendario dei corsi per conoscere la modalità offerta attualmente.
Programma
- Presentazione e avvio
- Progetto vs progetto di traduzione
- Profilo del responsabile del progetto di traduzione
- Analisi delle fasi di un progetto di traduzione. Per ogni fase si trattano i problemi più comuni e si forniscono gli elementi per anticiparli o risolverli, fra cui specifiche checklist e dettagli su decine di programmi informatici.
- Vendita
- Preproduzione
- Produzione
- Postproduzione
- Consegna
- Gestione dei materiali di riferimento
Rivolto a
- Traduttori freelance che desiderano creare la propria azienda di traduzioni
- Traduttori freelance che vogliono lavorare in un'azienda di traduzioni
- Neoimpiegati di un'azienda di traduzioni provenienti da altri settori, ovvero con scarsa o nulla conoscenza del settore linguistico
Durata
6 ore suddivisibili in 2 o 3 sessioni.
Requisiti
Data la natura del corso, non sono previsti prerequisiti obbligatori.
Prezzo
Il prezzo varia a seconda della modalità del corso. Contattaci per ulteriori informazioni.
Iscrizione
Consultare il calendario dei corsi per conoscere le prossime date e le modalità d'iscrizione.
|