Mensajes antiguos
- ► 2013 (6)
- ► 2012 (14)
- ► 2011 (10)
- ► 2010 (21)
- ► 2009 (23)
- ► 2008 (10)
- ► 2007 (7)
- ► 2006 (12)
Powered by mod LCA
Artículos relacionados
Tag Cloud
Presupuesto rápido
Utiliza el formulario de contacto para solicitar un presupuesto a medida.
02 de Mayo |
|
| Este artículo no está aún disponible en castellano. Si quieres promocionarte como traductor, puedes traducirlo y nosotros pondremos tu nombre en nuestra web. Además, podrás usar esta página como traducción demo y enlazarla a tu web personal. Más información... Dopo aver pubblicato il primo manuale tecnico dedicato a OmegaT, il CAT tool open source, io e Sergio abbiamo deciso di contribuire anche allo sviluppo di questo programma di traduzione assistita, finanziando l’aggiunta di due nuove feature. Da tempo stavamo pensando di dare un contributo economico al progetto OmegaT, per ripagare in qualche modo tutto il tempo che il programma ci aiuta a risparmiare nella nostra attività quotidiana di traduttori.Abbiamo colto l’occasione da una discussione sul gruppo di Yahoo! dedicato a OmegaT: si parlava di aggiungere come nuova feature un miglior trattamento delle cifre contenute nel testo di origine, per agevolare la traduzione di quei segmenti in cui la parte testuale è fissa, mentre quella numerica è variabile: i tipici “Page 1, Section 2”, “Page 2, Section 3”, ecc. I dettagli vengono descritti nella Feature request su Sourceforge: http://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=1381480&group_id=68187&atid=520350 Abbiamo dunque preso contatti con l’attuale capo sviluppatore, Didier Brel, a cui abbiamo descritto le specifiche e con cui abbiamo pattuito budget e tempistica dello sviluppo. Come feature aggiuntiva, abbiamo anche richiesto una funzione per impostare l’intervallo di salvataggio automatico, un fattore chiave per poter lavorare su un progetto condiviso in rete (a breve pubblicheremo un tutorial su questo argomento). In poche settimane l'efficientissimo Didier ci ha inviato una versione di prova del software contenente le due nuove feature, che rappresentano un altro piccolo passo avanti per questo programma. A breve il nuovo codice sarà incorporato alla versione disponibile su Sourceforge e liberamente scaricabile da tutti. Come gesto di riconoscenza, il nome di Qabiria è stato anche inserito fra gli sponsor del progetto OmegaT. Ne siamo grati e molto orgogliosi.
Compartir
Enviar email
Trackback(0)TrackBack URI para esta entradaComentarios (0)RSS ComentariosEscribir comentario |





Da tempo stavamo pensando di dare un contributo economico al progetto 


