Live chat
Chatea en directo con Qabiria!Twitter Updates
qabiria:
Duolingo translates the Internet for free: http://t.co/F7xHfsob
qabiria:
RT @wwwhatsnew: #webapp: Fundable - nueva opción para permitir el crowdfunding a start-ups http://t.co/sEGnMGeD
qabiria:
Hai già letto la nostra ultima newsletter? http://t.co/u3ADLuaA
Powered by Twitter Feed
Mensajes antiguos
- ► 2012 (11)
- ► 2011 (10)
- ► 2010 (21)
- ► 2009 (23)
- ► 2008 (10)
- ► 2007 (7)
- ► 2006 (12)
Powered by mod LCA
Tag Cloud
Presupuesto rápido
Utiliza el formulario de contacto para solicitar un presupuesto a medida.
12 de Septiembre |
|
| Este artículo no está aún disponible en castellano. Si quieres promocionarte como traductor, puedes traducirlo y nosotros pondremos tu nombre en nuestra web. Además, podrás usar esta página como traducción demo y enlazarla a tu web personal. Más información... Sono sostanzialmente d’accordo con Marco riguardo al nome. Forse Pinocchio è un po’ troppo evocativo, ma “por ahí van los tiros”. La nostra creatività si può dimostrare anche attraverso l’invenzione del nome. Perchè non cercare allora il nome di un altro personaggio di qualche libro/film/opera/fumetto internazionale? Uno che sia più positivo di un burattino bugiardo, o comunque che trasmetta altre immagini/idee, un po’ ammiccante magari. Corto Maltese, per esempio...
Compartir
Enviar email
Trackback(0)TrackBack URI para esta entradaComentarios (0)RSS ComentariosEscribir comentario |








