Creare sito web

Live chat

Chatea en directo con Qabiria!

Llámanos con Skype

Il mio stato

Twitter Updates

qabiria: Duolingo translates the Internet for free: http://t.co/F7xHfsob
qabiria: RT @wwwhatsnew: #webapp: Fundable - nueva opción para permitir el crowdfunding a start-ups http://t.co/sEGnMGeD
qabiria: Hai già letto la nostra ultima newsletter? http://t.co/u3ADLuaA

Presupuesto rápido

Utiliza el formulario de contacto para solicitar un presupuesto a medida.
BC_64px
img_16.jpg
Cómo crear un sitio web profesional en pocas horas Imprimir
(5 votos, media 4.60 de 5)
Escrito por Marco Cevoli   
Domingo 25 de Enero de 2009 18:30

Para un profesional de la traducción es imprescindible tener un sitio en Internet con el que promover su actividad, pero no todos tienen los conocimientos o la voluntad de hacer por sí mismos, ni los recursos para adquirir el servicio de terceros. A todos ellos Qabiria presenta una solución rápida y sin complicaciones.


A

quellos que proporcionan servicios profesionales deberían ser muy conscientes de la importancia de transmitir una imagen de seriedad y profesionalidad a su público. Si tenemos en cuenta que la mayoría de los traductores trabajan desde casa y no tienen una oficina en la que invertir sus esfuerzos para promoverse, entendemos que no tener un sitio web resulta una decisión totalmente contraproducente. Nos referimos no sólo a registrar un nombre de dominio, sino también a tener un verdadero sitio con un aspecto moderno y profesional que, como mínimo, contenga toda la información que un posible cliente quiere encontrar. Lamentablemente, muchos carecen de los conocimientos técnicos, el tiempo o un presupuesto acordes con el objetivo que se proponen: tener un escaparate online en el que se describen y promueven sus servicios. No obstante, están al alcance de todos unos instrumentos online gratuitos que permiten alcanzar este objetivo fácil y rápidamente. Para aprovechar al máximo estas herramientas es suficiente tener las ideas claras y las "tareas en casa" hechas. Una parte ya la hemos hecho nosotros aquí.

Contrariamente a lo que ocurre en otros sectores, en general traductores e intérpretes no prestan la debida atención a los aspectos comerciales de su negocio. Pocos de los profesionales que conocemos están totalmente convencidos de la importancia de "venderse" como "expertos", como en cambio hacen arquitectos o fotógrafos, para mencionar sólo dos figuras profesionales muy conscientes del valor de la imagen a la hora de la elección por parte del cliente. Deberíamos estar de acuerdo en que las agencias de traducción se centran principalmente en buscar colaboradores fiables y profesionales, pero a menudo carecen de los recursos para evaluar estos aspectos según bases objetivas, ya que una selección exhaustiva llevaría mucho más tiempo del que se les concede para la búsqueda. Dando por sentado que todos los traductores e intérpretes que están leyendo este artículo son igualmente buenos en campo técnico y lingüístico, es esencial diferenciarse de los competidores en otros aspectos. De ahí la importancia de transmitir una imagen profesional y fiable en todos los sentidos, comenzando por un sitio web a la altura de las capacidades de uno. Sin una oficina o una estructura física detrás, el único escaparate para un traductor o un intérprete se reduce al espacio virtual que es capaz de construirse. Hoy en día, registrar un nombre de dominio por un año questa menos que desayunar en una cafetería y un alojamiento web básico (más que suficiente para un sitio-escaparate) no alcanza el precio de una cena para dos en un buen restaurante. Dadas estas cifras, la decisión de no registrar un dominio correspondiente al nombre o la marca de elección no es propiamente una cuestión económica.

El siguiente paso resulta el más espinoso: ¿con qué llenar el espacio web adquirido? Obviamente la mejor opción sería la de contratar a un diseñador web. Si la persona escogida sabe hacer su trabajo, al final la diferencia será evidente. No nos vamos a aventurar hablando de cifras, porque igual que en la traducción, en ese sector hay precios para todos los gustos. Por muy simples que sean las páginas, sin embargo, un diseñador web no cobrará menos de 2-3 días de trabajo. Una opción también podría ser la de hacer un intercambio de servicios: el desarrollo del sitio web a cambio de un cierto número de palabras traducidas. Con que, no hay que descartar de antemano esta posibilidad, especialmente si se conoce a alguien que trabaja en el campo.

La alternativa "manitas" también es posible, pero con todas sus ventajas y desventajas. Se puede optar por crear el sitio web offline, utilizando un editor HTML más o menos avanzado, o utilizar un servicio online. A los efectos de este artículo, descartamos la primera opción y profundizamos las posibilidades que ofrece la segunda. Como premisa hay que recordar que los mejores proveedores de alojamiento suelen tener todas las herramientas automatizadas para crear sitios web, mediante sistemas llamados SiteBuilder, WebWizard, WebBuilder y similares. Estas herramientas no siempre ofrecen plantillas de sitios atractivas y modernas, pero el horizonte es tan amplio que, antes de buscar en otro lugar, siempre vale la pena consultar la oferta de servicios del proveedor: puede resultar que están incluidas en el precio plantillas gratuitas, o programas de este tipo de alto nivel. Para todos los demás, la oferta de herramientas online es inmensa. En esta ocasión hablaremos sólo de Weebly, un típico ejemplo de Web 2.0, fácil de utilizar, intuitivo, rápido y con una amplia base de usuarios.

Antes de entrar en el tema analizando las características de Weebly, como decíamos al principio, hay que "hacer las tareas":
  1. tener bien claro el objetivo del sitio web;
  2. tener decidida la ruta para alcanzar dicho objetivo;
  3. tener los textos redactados;
  4. tener preparadas las imágenes o cualquier otro material multimedia que se va a emplear.
Sobre el primer punto, cada uno debe hacer sus consideraciones sobre la utilidad en el ámbito profesional de tener un sitio. Reiteramos lo dicho anteriormente: para la mayoría es un medio de promoción y presencia. Obviamente se puede aspirar a más y decidir:
  • publicar artículos de interés para la comunidad para ganar prestigio y reconocimiento y, a largo plazo, clientes;
  • crear una extranet para la gestión de los contactos de colaboradores y clientes;
  • llevar un diario de la actividad en forma de blog para transmitir una imagen transparente; 
  • proporcionar glosarios y otros recursos para ponerlos a disposición de todos;
  • crear foros y grupos dedicados a temas específicos para compartir puntos de vista; 
  • y mucho más.
Limitándonos a lo anterior, he aquí algunos consejos para llevar a cabo el segundo punto de las "tareas". En primer lugar, siempre debemos considerar las necesidades de los clientes, no nuestras propias. Hemos de pensar con la cabeza del gestor de ventas que busca un nuevo traductor o intérprete, o que está actualizando la base de datos de los ya existentes. Es muy probable que para tomar una decisión esta persona se base en:
  • el nivel lingüístico;
  • la formación y experiencia;
  • la experiencia en el campo de especialización;
  • la experiencia con herramientas de traducción asistida, o los tipos de interpretación ofrecidos (simultánea, consecutiva, de acompañamiento, etc.);
  • la familiaridad con otros programas;
  • las tarifas
Probablemente esta persona evaluará positivamente también la presencia de:
  • referencias
  • afiliación a organizaciones profesionales
  • un listado de los mayores clientes por los que se ha trabajado
  • ejemplos de trabajos que se han realizado
Por lo tanto, un mapa simplificado de nuestra web sería:

Perfil / Inicio
Una breve presentación, el sello de las asociaciones de las que somos miembros, y algo más que llame la atención.

Servicios
La descripción de todos los servicios que ofrecemos; si tenemos una amplia gama de servicios, por ejemplo si hacemos también maquetación, podemos agregar una página por cada servicio específico, idealmente con ejemplos de cada uno.

Currículum
Nuestro CV, preferentemente con foto, y un enlace para descargar una copia que mantenga la estructura correcta, por ejemplo en pdf.

Clientes
Un listado de clientes para los que hemos trabajado. Los ejemplos de trabajos realizados, con tal de que cumplan con los terminos de confidencialidad acordados, también pueden introducirse aquí.

Tarifas
Este es un tema muy controvertido: muchos prefieren no ser explícitos, dejando como única opción a los potenciales clientes que soliciten un presupuesto; nosotros en cambio recomendamos publicar al menos una franja de precios para evitar perder tiempo y hacerlo perder a los demás.

Contacto
Nuestra información de contacto actualizada, pero ¡cuidado con el spam! Si somos usuarios de sistemas de mensajería instantánea, añadir un plugin que permite este tipo de contacto.

Para cada una de estas secciones preparamos los textos y las imágenes que queremos insertar. Si no somos muy buenos con el diseño, seguiremos el abusado lema de Mies Van der Rohe: "Menos es más". Cuando tengamos preparados los textos y las imágenes, podremos entrar en weebly.com. Crear un sitio es realmente sencillo. Es suficiente registrarse y seguir las indicaciones que aparecen en la parte superior de la pantalla. Recomendamos en primer lugar elegir un diseño de plantilla: hay unos cincuenta, todos libremente editables. Si nos arrepentimos de nuestra elección, podemos retroceder en cualquier momento y cambiarlo. Después de aplicar la plantilla, hacemos clic en Pages y agregamos las distintas páginas. Luego pasamos a Elements | Basic y elegimos Paragraph with Title para insertar un bloque de texto, o bien Paragraph with image para añadir una imagen también. En cada página pegamos en las cajas de texto los textos preparados de antemano y, si hemos decidido agregar imágenes, las cargamos y añadimos. También puede añadirse código HTML en cualquier parte de la página. De esta manera podemos poner todo tipo de widgets, tales como un botón SkypeMe, una formulario de contacto, etc. 

Cuando hayamos terminado nuestra creación, podremos descargar un archivo zip con todo el contenido del sitio web listo para subir a nuestro espacio web. Los más vagos pueden optar por el alojamiento gratuito disponible en el mismo Weebly, con un dominio de segundo nivel (nuestronombre.weebly.com). Todo el proceso no debería llevar más de una tarde o dos de trabajo. En resumen, no hay más excusas para no tener un sitio web.

Trackback(0)

TrackBack URI para esta entrada

Comentarios (4)

RSS Comentarios
...
0
Articolo molto interessante! Seguiro' senz'altro i vostri consigli!
Mariella , enero 25, 2009
...
0
Ho appena creato il mio sito. Ci ho messo più di un paio d'ore, ma comunque Weebly è molto funzionale.
Alessandro , enero 26, 2009
...
0
Salve, quale procedura seguire per incollare in WEEBLY pagine già pronte su M.Office ? Grazie per tutte le indicazioni già espresse. Auguri fervidi
Giovanni , diciembre 22, 2009
...
Marco Cevoli
Ciao Giovanni, purtroppo l'unico modo è usare il copia-incolla. Puoi inserire stralci di HTML all'interno di pagine già esistenti, non una pagina HTML completa. Se hai bisogno di ulteriore aiuto, ti prego di contattarmi in privato.
Marco Cevoli , diciembre 22, 2009

Escribir comentario

corto | largo

busy
 

Descarga la barra de herramientas

Descarga la barra de herramientas de Qabiria
  • Búsqueda simultánea en Google, Wikipedia y diccionarios
  • Enlaces útiles expresamente elegidos para los traductores
  • Herramientas online para aumentar la productividad
  • Aprende a utilizar la barra en 5 minutos en Qabiria channel on YouTube