Live chat
Inizia una sessione di chat con Qabiria!Twitter Updates
qabiria:
Making quick reference information mobile http://t.co/7n7eNHPV
qabiria:
Is Automated Speech Recognition the new lingua franca? http://t.co/UdmvrylU
qabiria:
The Queen's English: changes through the years - Telegraph http://t.co/RLUyWpmg
Powered by Twitter Feed
Abbonati agli articoli
Richiedi un preventivo
Utilizza il formulario di contatto per richiederci un preventivo personalizzato.
|
La eterna pregunta del traductor: ¿este trabajo lleva o no lleva IVA?A lgunos trabajos de traducción no deben ser facturados con IVA. Se trata de las traducciones de textos que generen derechos de autor y las que se realizan para clientes en el extranjero. Lo primero que hay que tener en cuenta ante la eterna pregunta del traductor acerca de si un determinado trabajo lleva o no lleva IVA es que, precisamente, ante la duda lo mejor es consultarlo a vuestro gestor de confianza o directamente a la Agencia Tributaria.Decimos esto porque, atención, la responsabilidad de la aplicación del IVA en las facturas recae siempre sobre la persona física o jurídica emisora. Es decir, tanto en caso de que seáis autónomos como si tenéis o gestionáis una empresa, seréis vosotros los que tendréis que decidir si una factura lleva IVA o no. Dicho esto, normalmente, las dudas de los traductores en este tema versan principalmente sobre dos tipos de trabajos: ¿Las traducciones literarias deben llevar IVA?No, las traducciones literarias no deben llevar IVA. Es más, ninguna traducción sobre textos que comporten derechos de autor queda gravada por el IVA, por lo tanto, pueden ser incluidas obras de carácter científico y artístico. El hecho de que el titular de los derechos de autor renuncie a los mismos no afecta a la exención de IVA.Por otra parte es aconsejable hacer constar en la oportuna factura que se trata de una operación sujeta al impuesto pero exenta del mismo en aplicación del artículo 20.1.26 de la ley 3//1992 de 28 de diciembre. ¿Las traducciones realizadas para clientes extranjeros deben llevar IVA?Tampoco. Las traducciones realizadas para clientes que no disponen de ningún establecimiento en el territorio nacional no quedan gravadas por el IVA. En todo caso, hay que tener en cuenta un par de aspectos:
Bookmark
Email This
Trackback(0)TrackBack URI for this entryCommenti (2)RSS feed Comments...
Buenos días
Yo hice una traducción para ABB en Suiza y me enviaron una factura sin IVA.¿He de repercutirlo yo ahora?Parece ser que mi gestor está convencido de que debo hacerlo. Gracias.
,
ottobre 24, 2011
...
Perdona, pero si realizaste la traducción, la factura deberías haberla enviado, no recibido...
Suiza no pertenece ni siquiera a la UE, y que yo sepa no se aplica IVA a los servicios para clientes de este país. Igualmente, te sugiero que cualquier duda la consultes a Hacienda.
,
ottobre 24, 2011
|
Scrivi commento |
Leggi le ultime notizie sul blog!
- 18000 film tradotti in mezz'ora
- Guida a Transifex per il management di progetti di traduzione
- Qabiria sponsorizza lo sviluppo del CAT OmegaT
- Lezione di project management all'università Pablo de Olavide
- The Big Wave ci pubblica un articolo sul ruolo degli standard nel settore della traduzione
- 3 semplicissime tecniche di gestione del tempo per aumentare la produttività





Suiza no pertenece ni siquiera a la UE, y que yo sepa no se aplica IVA a los servicios para clientes de este país. Igualmente, te sugiero que cualquier duda la consultes a Hacienda. 

