Creare sito web

Live chat

Inizia una sessione di chat con Qabiria!

Chiamaci via Skype

Il mio stato

Twitter Updates

qabiria: Making quick reference information mobile http://t.co/7n7eNHPV
qabiria: Is Automated Speech Recognition the new lingua franca? http://t.co/UdmvrylU
qabiria: The Queen's English: changes through the years - Telegraph http://t.co/RLUyWpmg

Richiedi un preventivo

Utilizza il formulario di contatto per richiederci un preventivo personalizzato.
BC_64px
img_14.jpg
La traduzione automatica e i traduttori freelance: un rapporto difficile Stampa
(14 voti, media 4.36 di 5)
Scritto da Marco Cevoli   
Domenica 18 Ottobre 2009 09:40

Presentiamo l'intervento con cui abbiamo partecipato alla conferenza intitolata "Traduzione automatica: presente, passato e futuro" organizzata da ProZ.com a Barcellona il 17 ottobre 2009.



Trackback(0)

TrackBack URI for this entry

Commenti (8)

RSS feed Comments
...
0
Es excecelente. No solo la presentación es preciosa, sino que el contenido es muy interesante. Y resume muy bien las principales ideas relacionadas con la traducción automática y los traductores.
Fernando Moreno-Torres , ottobre 19, 2009
...
0
Fantastic presentation. Right on.
Henry D , ottobre 20, 2009
...
0
Genial la presentación smilies/smiley.gif Dinámica, directa, concreta, original. Creo que la forma representa bien el contenido: la tecnología al servicio del lenguaje...¡felicidades!
Elisa Barnett , ottobre 20, 2009
...
0
Very interesting content and a user friendly presentation. Congrats!
Cristina Donald , ottobre 20, 2009
...
0
Excellent presentation! Congratulations! smilies/smiley.gif
George Amolochitis , ottobre 23, 2009
...
0
It's a great presentation: direct, pragmatic, original and very useful for understanding trends in translation industry. Congrats!smilies/wink.gif
Annarita Ferrara , ottobre 23, 2009
...
0
Me he vuelto a mirar vuestra presentación de la conferencia sobre traducción automática a la que por cierto asistí y francamente muy bien presentado. Soy traductora autónoma especializada en informática y localización de software del inglés y francés al español. Me gustaría que me enviarais información periódica sobre novedades o newsletter si tenéis. Si os acordáis de mi, era de las pocas personas en la conferencia que conocía la herramienta Xbench. Saludos y hasta pronto. Luisa de Tord
Luisa de Tord , novembre 09, 2009
...
0
Me encantaría escuchar a los autores dando la charla. Excelente
Mikel L. Forcada , ottobre 31, 2011 | url

Scrivi commento

smaller | bigger

busy
 

Scarica la toolbar

Scarica la toolbar di Qabiria
  • Ricerca simultanea su Google, Wikipedia e dizionari
  • Rassegna di link utili appositamente scelti per i traduttori
  • Strumenti online per aumentare la produttività
  • Impara ad usare la toolbar in 5 minuti su Qabiria channel on YouTube